multilingual-score
CommunityScore multilingual content quality at a glance.
Content & Communication#localization#compliance#quality-assurance#multilingual#scorecard#brand-voice#translation-quality
Authorindranilbanerjee
Version1.0.0
Installs0
System Documentation
What problem does it solve?
Score multilingual content quality to determine readiness for publishing by evaluating translation accuracy, cultural adaptation, and brand-voice preservation across markets.
Core Features & Use Cases
- Score technical translation accuracy: length ratio, formatting preservation, key term consistency, and placeholder integrity.
- Evaluate content quality: standalone readability, coherence, and completeness for the target language.
- Brand voice and compliance checks: ensure voice consistency and regulatory localization across markets.
Quick Start
Run the multilingual-score workflow on a translated document to generate a composite quality score.
Dependency Matrix
Required Modules
None requiredComponents
Standard package💻 Claude Code Installation
Recommended: Let Claude install automatically. Simply copy and paste the text below to Claude Code.
Please help me install this Skill: Name: multilingual-score Download link: https://github.com/indranilbanerjee/digital-marketing-pro/archive/main.zip#multilingual-score Please download this .zip file, extract it, and install it in the .claude/skills/ directory.
Agent Skills Search Helper
Install a tiny helper to your Agent, search and equip skill from 471,000+ vetted skills library on demand.